Thursday, December 30, 2010

Christmas and The Feast of The Three Kings (The Epiphany) in Spanish Colonial Mobile, Alabama 1780-1813 // Las Navidades y La Fiesta de los Reyes Magos en la epoca Colonial Espanola en Mobile, Alabama 1780-1813.

The Spanish who settled in Mobile, Alabama during the Spanish Colonial era (1780-1813) were very few in number and were composed almost entirely of Colonial Officials and Military Personnel.

The concept of "Christmas" as we know it today was not ingrained in the Spanish Culture. The Spanish celebrated the birth of Jesus Christ by having a large supper with family and friends known as the "Noche Buena" (Good Night) on December 24th, Christmas Eve. This was followed by "La Misa Del Gallo" (The Rooster' Mass) held at midnight on Christmas Eve. This tradition continues today among Hispanic's, in all Hispanic Nations.

The tradition of giving children gifts was held on The Feast of The Three Kings (January 6th) which also known as the Epiphany. There are remnants of this tradition along the Gulf Coast, where it is known as "12th Night" the traditional beginning of the Mardi Gras Season.

You can listen to my Radio show episode about this and other Christmas Traditions along the Gulf Coast by clicking on this link I hope you enjoy it.


Los Españoles que se establecieron en Mobile, Alabama durante la era Colonial Española (1780-1813) eran pocos y se componían casi por completo de Oficiales Coloniales y personal militar.

El concepto de “Navidad” como los conocemos hoy en día no está incrustado en la cultura Española. Los Españoles celebraban el nacimiento de Jesucristo con una gran cena junto a familia y amigos conocida como “Noche Buena” el 24 de Diciembre, Nochebuena. Esto daba curso a la Misa del Gallo a la medianoche de la Nochebuena. Esta tradición es continuada hoy en día por Hispanos en todas las naciónes Hispanas.

La tradición de dar regalos a los niños se llevaba acabo durante la Fiesta de los Reyes Magos (6 de Enero) que también se conoce como la Epifanía. Aún quedan rasgos de esta tradición a lo largo del Golfo donde se conoce como la Duodécima Noche, noche tradicional que da comienzo a la temporada de Mardi Gras.

Saturday, December 18, 2010

New Episode of "Rosales' History of The South" Radio Show (Show #5, 1 Hour Long).

We did a new episode of "Rosales' History of The South" Radio Show last night, topics include
Christmas (Southern Hispanic, Creole and Cajun traditions), as well as The Feast of The Three Kings (The Epiphany). We will also be discussing some Historical and Genealogical Organizations such as The Sons of Spanish American War Veterans, The Sons of Confederate Veterans and a few others. We will also be discussing / answering some listener mail and discussing Racism in the South and else where and "our solution" to it, here on the show. You can listen to episode #5 by clicking on this link
We hope you enjoy the show ! Thank You / Gracias !!

Saturday, December 11, 2010

New Episode of "Rosales" History of The South" Radio Show (Show # 4, 30 Minutes Long).

We did a new episode of "Rosales" History of The South" Radio Show, you can listen to it by clicking on the link below. Topic's include "Sephardic Jews along the Gulf Coast", Confederate (Mexican) Captain Refugio Benavides and Forgotten Confederate Frenchman Joseph Valle, as well as other topics. We hope you enjoy it !!

Tuesday, December 7, 2010

The Sephardic Jews of Alabama // Los Judios Sefardicos en Alabama.

Sephardic Jews settled in Mobile, Alabama as early as 1765 during the English Colonial Period 1763-1780. The first Sephardic Jew to settle in Alabama was Joseph De Palacios, who purchased land in Mobile, on July 9, 1765.

The Sephardic Jews in Mobile returned to Alabama once the United States gained the area back from Spain in 1813 and had close business and family connections to New Orleans, Charleston and the West Indies.

The first Jewish Synagogue in Alabama, was dedicated on December 27, 1846, in Mobile and was named Sha’arai Shomayin Umaskil El Dol. It held a handful of its early services partially using the Ladino (Judeo Spanish), as their first rabbi was a Sephardic Jew, by the name of Benjamin Da Silva (born November 17, 1811 in Amsterdam, Holland, died May 11, 1881 in New Orleans, Louisiana).

The congregation mostly composed of Ashkenazi Jews existed officially since January 25, 1844 but held services at private homes until the Synagogue opened, in 1846. The main Sephardic settlement on the Gulf coast was in New Orleans and many families moved there both before and after the War Between the States.

The Sephardic Jews, in Mobile, always few in number, tended to marry members of their faith—either locals or from other Sephardic communities, in other states, or overseas. The most prominent Sephardic Jews in Alabama included Thomas Cooper De Leon, Samuel Nunis, Dr. Aaron Lopez and Dr. Joseph Bensadon. /// You can listen to the radio show episode I did on Sephardic Jews along the Gulf Coast and Alabama by clicking on this link, I hope you enjoy it.


Los Judíos Sefardicos se establecieron en Mobile, Alabama comenzando desde el año 1765 durante el periodo Colonial Ingles la cual duró del 1763 hasta el 1780. El primer judío Sefardí en establecerse en Alabama fue Joseph DePalacios, quien compró terreno en Mobile el 9 de Julio del 1765.

Los judíos Sefardicos de Mobile regresaron al estado de Alabama cuando los Estados Unidos recobraron el área de los españoles en el 1813. Muchos tenían relaciones de negocios y conexiones familiar en Nueva Orleans, Charleston y en las Antillas Occidentales.

La primera Sinagoga Judía en Alabama fue dedicada el 27 de Diciembre, 1846 en Mobile y fue nombrada Sha’arai Shomayin Umaskil El Dol. Parte de sus primeros servicios fueron en Ladino (Judeo Español), ya que su primer rabí era un Judío Sefardico de nombre Benjamín Da Silva (nacido el 17 de Diciembre, 1811 en Ámsterdam, Holanda, fallecido el 11 de Mayo, 1881 en Nueva Orleans, Louisiana).

La congregación se componía mayormente de Judíos Ashkenazi y existía oficialmente desde el 25 de Enero, 1877 pero los servicios se hacían en hogares privados hasta que la sinagoga abriera en el 1846. La mayor concentración de Judíos Sefardicos a lo largo del Golfo estaban establecidos en Nueva Orleans y muchas de las familias se mudaron al comienzo de la Guerra entre los Estados y después de que terminara la guerra.

Los Judíos Sefardicos de Mobile eran siempre pocos y tenían solían casarse con miembros entre su propia fe ya fuera localmente o entre otras comunidades Sefardicas en distintos estados o el extranjero. Los Judíos Sefardicos mas prominente en Alabama incluyen a Thomas Cooper De León, Samuel Nunis, Dr. Aarón López y el Dr. Joseph Bensadon.

Thursday, December 2, 2010

Quote of Ex-Confederate General Wade Hampton, at the start of the Spanish American War, 1898.

".. as old as I am, I can still ride on horseback and wield a sword; and if her quota (S. Carolina) is not filled, if there is one name lacking to make it full, I myself will volunteer. This is our country and it is our duty to make it the champion of freedom for all time to come." - ex-Confederate General Wade Hampton, 1898 outbreak of the Spanish American War, "The State" Newspaper, South Carolina (courtesy of Brother K. Robison, Sons of Spanish American War Veterans)

Benigno Simon Calderon, Confederate Soldier and Free "Creole of Color" // Benigno Simon Calderon, Soldado Confederado, Hombre Libre "De Color".

Benigno Simon Calderon (Born January 28, 1829, died May 28, 1870) was a "Free Man of Color" and a member (at the rank of Private) of the Creole Fire Company, Alabama Militia, during the Civil War. He was the son of Simon Calderon (born November 4, 1800, died February 1835) and Catherine Bernoudy (born 1812, died December 28, 1853). Bernoudy was the daughter of Isabelle Barthelemy and Registe Bernoudy (born 1870, died 1850) who was buried at Church Street Cemetery.

Calderon worked as a carpenter and lived at Poe Street and Marmot, in 1861, in Mobile, Ala. He was the grandson of Benigno Garcia Calderon (born 1764 in Havana, Cuba) and Lucia Jane Andry (born June 1783, died June 1822). Garcia was a lieutenant in the Spanish Army stationed along the Gulf Coast and later became Royal Treasurer, at Pensacola. Andry was the daughter of Simon Andry and a “Negro” slave by the name of Jane (born circa 1755, November 12, 1846) of Mobile, Alabama. Jane was emancipated on May 5, 1805.

He married first Corrine Chavana (died 1856) daughter of Vincent Chavana Sr. and Catherine Dubroca and later Claire Andry (born 1834, died July 30th, 1876). More information can be found about Lt. Benigno Garcia Calderon in documents located at the Archivo General De Las Indias, Papeles Procedentes De Cuba. /// You can listen to my radio show episode about Benigno Simon Calderon by clicking on this link
I hope you enjoy the show.

You can visit and learn about the Cuba Libre Camp Project of the Admiral Semmes Camp 11, Sons of Confederate Veterans which is a project to identify all known Cuban Confederate Soldiers, as well as other Hispanics and Minorities who served in the Confederate Military.


Benigno Simon Calderon (Enero 28, 1829-Mayo 28, 1870) fue un “Hombre de Color Libre” y miembro (Soldado) del “Creole Fire Company", Alabama Militia durante la Guerra Civil Americana . Sus padres Simon Calderon nacido el 4 de Noviembre del 1800, fallecido en Febrero del 1865 y su madre Catherine Bernoudy nacida en el 1812, fallecida Diciembre 28 del 1853. Bernoudy era hija de Isabelle Barthelemy y Registe Bernoudy (quien fue enterrado en Church Street Cemetery).

Calderon trabajaba como carpintero y vivía entre la calle Poe y la Marmot, en Mobile circa 1861. Sus abuelos eran el Señor Benigno Garcia Calderon (nacido en Havana, Cuba, 1764) y Lucia Jane Andry (1783-1822). Garcia era teniente en el Ejercito Español estacionado a lo largo del Golfo y luego fue el Tesorero Magistral en Pensacola. Andry, la hija de Simon Andry con una esclava negra llamada Jane (nacida circa 1755, fallecida el 12 de Noviembre del 1846) de Mobile, Alabama. Jane recibió su emancipación Mayo 5, 1805 y cuando murio en 1813 tenia 13 esclavos propio).

Primero se caso con Corrine Chavana quien murió en el 1846, hija de Vicente Chavana y Catherine Dubroca. Luego se caso con Claire Andry (nacida 1834, fallecida Julio 30, 1876). Más información sobre la historia de Calderon está disponible por medio de documentos archivados en Archivo General de las Indias, Papeles procedentes de Cuba.

Wednesday, December 1, 2010

I did a new episode of "Rosales" History of The South" Radio Show (Show #3, 1 Hour Long).

I did a new episode of "Rosales' History of The South" Radio Show tonight, you can listen to it by clicking here
Topics include Confederate "Creole of Color" Benigno Simon Calderon, of Mobile, Alabama, Confederate Colonel Jose De Los Santos Benavides, of Texas and the famous frontier woman "Mad" Ann Bailey, of Virginia (Western Virginia). I hope you enjoy the show. Thank You // Gracias !!!